Chapter 42
à la tâche du Taureau; et, quand il a manqué pour faiblesse, il l'a fait
mangez la caisse du bâton ses côtes étaient douloureuses et ses côtés étaient submergés et
son cou a été fait les foins par le joug; et quand il est venu maison dans le
soir il pourrait traîner à peine ses membres le long de, ou main antérieure ou
pattes de derrière. Mais comme pour le Taureau, il était passé le jour qui s'allonge à
longueur pleine et avait mangé son fourrage avec un appétit excellent,
et il a cessé de n'appeler pas l'Âne en bas bénédictions pour son bon
conseil, ignorant ce qui était venu à lui sur son compte de l'ac. Donc quand
la nuit s'est installée et l'Âne est revenu au multiplet la rose Haussière au-dessus
avant il dans honneur, et a dit, "mai les bonnes nouvelles réjouissent thy
coeur, O Père Wakener! à travers thee je me suis reposé tous ce jour
et j'ai mangé ma viande en paix et tranquille." Mais l'Âne
ne rendu aucune réponse, pour courroux et coeur qui brûlent et fatigue et
le battement qu'il avait obtenu; et il s'est repenti avec le plus douloureux
de repentir; et quoth il à lui-même: "Ce cometh de ma folie
dans donner le bon conseil; comme le saith de la scie, j'étais dans joie et
joie, économie nulle mes officiousness m'ont apporté cette tristesse.
Mais je porterai dans esprit ma valeur innée et la noblesse de mon
nature; pour quel saith le poète?
Devez la belle teinte du Basil[FN#32] échec * Tho le
le pied de coléoptère sur le Basilic rampe?
Et pourtant l'araignée et mouche sont ses habitantes * déshonorera attachez
au couloir royal?
Le cowrie,[FN#33] je ken, aura la monnaie * Mais la perle
goutte claire, est-ce que sa valeur tombera?
Et maintenant je dois prendre la pensée et mettre une ruse sur lui et retour
il à sa place, autrement je meurs." Alors il est allé aweary à sa crèche,
pendant que le Taureau l'a remercié et l'a béni. Et quand même, O mon
fille, a dit le Wazir, tu se fane mourez par manque d'esprits;
par conséquent asseyez encore thee et dites le rien et n'exposez pas de vie du thy