Chapter 49
l'âge, j'ai une soeur cadette et le fief veut je prends le congé de
son cette nuit avant que je voie l'aube." Donc il a envoyé pour à la fois
Dunyazad et elle sont venues et ont embrassé la terre entre ses mains,
quand il l'a autorisée à prendre son siège près du pied du
divan. Alors le Roi est survenu et a aboli sa mariée
l'hymen et les trois se sont endormis. Mais quand c'était minuit
Shahrazad s'est réveillé et a signalé à sa soeur Dunyazad en haut qui s'est assis
et a dit, "Allah sur thee, O ma soeur, récitez à nous quelque nouveau
histoire, delightsome et délicieux avec lequel à pendant que loin le
heures éveillées de notre nuit dernier."[FN#39] "Avec joie et valablement
gree", Shahrazad répondu, "si ce Roi pieux et propice
autorisez-moi." "Dites sur", quoth le Roi qui a eu l'occasion d'être insomniaque
et agité et par conséquent a été voulu avec la perspective de
entendre son histoire. Donc Shahrazad s'est réjoui; et donc, sur le premier
nuit des Mille nuits et une nuit, elle a commencé avec le
CONTE DU NÉGOCIANT ET LE JINNI.
Il est raconté, O Roi propice dont il y avait un négociant
les négociants qui avaient beaucoup de richesse, et affaire dans plusieurs
villes. Maintenant il est monté le cheval un jour et est allé en avant à abri du ré
argent dans certaines villes, et la plaie de la chaleur l'a opprimé; donc il
s'assis sous un arbre et, mettre sa main dans ses sacoches,
pris de là quelque pain cassé et dates sèches et a commencé à casser
son vite. Quand il avait terminé manger les dates il a jeté le
pierres avec force et voilà! un Ifrit a paru, énorme de taille et
brandir une épée tirée avec lequel il a approché le chant de la mer
et a dit, "Se lève que je peux tuer thee, même comme tu slewest mon
fils!" A demandé au négociant, "Comment est-ce que j'ai tué le fils du thy?" et il
répondu, "Quand tu l'atest date et threwest loin les pierres
ils ont frappé mon fils plein dans la poitrine comme il marchait, donc