Chapter 77
causez il a trouvé le barde qui a pleuré et a regretté et a demandé au gardien de troupeau:
"Lequel des vies des frères dans ce château?"
Le berger a répondu: "Ici vit Zoeranwegi; là, dans Moesr, David."
Et le barde a donné un morceau d'or aux bergers, et ils ont rassemblé au-dessus
les morceaux de son tambur[25 cassé] et pointu dehors son chemin à lui. Il
allé et a chanté de la beauté de Chandud-Chanum avant David. David a récompensé
il richement, et a dit, "Allez auparavant, je viendrai", et le chanteur est allé et
dit tout à Chandud-Chanum.[26]
[25] un instrument comme une guitare.
[26] la chanson dans laquelle le barde loue la beauté de Chandud-Chanum est
vouloir. Une certaine insouciance est vue généralement dans le reste du
narratif.
David est mort straightway et est allé par Sassun et les Hauteurs de
Zoezmak. Il a trouvé un plough[27] être debout dans son chemin. Il a libéré les boeufs,
saisi la charrue chaîne, est monté son cheval, et a traîné la charrue vers le bas.
Et il est tombé du sommet de la Montagne Noire dodu dans le
aqueduc du village de Marnik.
[27] les Arméniens utilisent, dans labourer, un genre de charrue par laquelle est tirée
de cinq à dix paires de buffaloes ou boeufs.
Il a approché et a perçu qu'un buffle avait dégagé et court le long du
route et gauche ses excréments là. David a regardé les excréments et a dit: "Si
le mal arrive j'il est coupable de lui qui a laissé les excréments là; si pas, il
est aussi son travail qu'il arrive pas je."
D'un chemin latéral un buffle a paru, et David n'avait jamais vu le même
avant. Il a soulevé son club pour le tuer quand du côté opposé un
le berger est venu et a commencé à réprimander le buffle. David pensait le berger
le réprimandé et a dit, "Associé, ce que j'ai fait à vous que vous
raillez à moi?"
Le berger a répondu: "Qui est-ce que vous êtes? Ah, vous êtes bagarreur Sassun qui
n'a rien vu du monde! J'ai parlé à mon buffle."
"Ne soyez pas fâché, petit! C'est une honte, en effet, que dans mon pays je