Chapter 19
au sujet de feux de joie, phare feux, signaux, que le mouvement bois tire, et
feux du bohémien-thé; mais je vous ai dit assez pour à-jour."
LE RÈGNE DE L'ICE-KING.
Le soleil était descendu avec les promesses sucré,
Quand, gémissez du nord, le vent,
Est venu, en soufflant en rafales le long de sur sa flotte du coursers,
Et pistes gelées gauches derrière.
Maude a été debout à la fenêtre; la lune a chatoyé vers le bas
En tourbillonnant des feuilles, raide et mort,
Tout le piteously conduit; elle a tourné avec un air désapprobateur,
Et doux à elle-même elle a dit:--
"Le vieux tyran feuilles Hivernales rien estimer,
Feuilles rien qui est clair ou juste;
Il a volé le bleu des cieux du cintrage,
La chaleur du monde et air.
"Les chères fleurs de l'été se sont flétries et mort;
Mon jardin est brun et nu;
Le gai d'oiseaux dans le nid au-dessus
Est calmé, pour aucun birdlings est ici.
"Les pays boisés ne sont plus ombragés et sucrés,
Le leafage sec encombre la terre;
Les chemins, une fois vert et doux à mes pieds,
Enchaîné de glace est lié.
"La fierté du jardin de grange s'assied arqué avec le rhume,
Un pied gelé sous son aile;
Et l'amas du mouton attentivement, pour la chaleur, dans leur pli,;
Les règnes du tyran de la glace comme roi."
Elle tourne de cette image de ruine et mort,
Et cherche encore le châssis de fenêtre général;
Et, voilà! des rosées d'elle le souffle a gaspillé
Les grandes forêts ont grandi sur la vitre.
Tels beaux arbres! telles fougères! et telles fleurs!
Telles rivières et montagnes gras!
Telles cascades charmantes! elle regarde fixement pendant des heures,
Et adorations le roi de la glace froid.
MALMO, LE RAT BLESSÉ.
Un homme pauvre a vu, par le bord de la route, un grand rat blanc. Il a paru
être mort. Le déplacer doucement il a trouvé c'était vivant, mais avait un
jambe cassée. Il l'a pris et l'a porté à sa maison solitaire. Il
bornez en haut la jambe meurtrie, a nourri la créature pauvre, et bientôt c'était
tout à fait bien.